- n. 桌子；表格；平地层
- vt. 制表；搁置；嵌合
- adj. 桌子的
- n. (Table)人名；(罗)塔布莱
CET4 TEM4 GRE 考 研 CET6
来自古法语 table,桌子，木板，写字板，来自拉丁语 tabula,石板，木板，桌子，写字板，记 事 板 ， 可 能 来 自 PIE*te, 站 ， 站 立 ， 来 自 PIE*sta, 站 ， 站 立 ， 词 源 同 stand.-ble, 词 源 同 tintinnabulation,tribulation.引申词义表格，清单等。
- table:  Latin tabula originally denoted a ‘board’ or ‘plank’, and hence a ‘slab for writing on’ and a ‘list or similar arrangement of words or figures written on such a slab’ (as in a ‘table of contents’). It was in the farther outposts of the Roman empire that the sense ‘piece of furniture for serving meals on’ emerged – possibly in Frankish, where it would have been a direct translation of the term used for ‘table’, which meant literally ‘serving board’ (until tables with legs found their way northward from Greece and Rome, food had been served on individual trays or boards).
In much of the empire it became established as the word for ‘table’ (and it passed into English via Old French table), although in Spanish the original Latin term mensa survived as mesa. Derivatives in English include entablature , tableau  (originally a French diminutive form), tablet, tabloid, and tabular .
=> entablature, tableau, tablet, tabloid, tabular
- table (n.)
- late 12c., "board, slab, plate," from Old French table "board, square panel, plank; writing table; picture; food, fare" (11c.), and late Old English tabele "writing tablet, gaming table," from Germanic *tabal (cognates: Dutch tafel, Danish tavle, Old High German zabel "board, plank," German Tafel). Both the French and Germanic words are from Latin tabula "a board, plank; writing table; list, schedule; picture, painted panel," originally "small flat slab or piece" usually for inscriptions or for games (source also of Spanish tabla, Italian tavola), of uncertain origin, related to Umbrian tafle "on the board."
The sense of "piece of furniture with the flat top and legs" first recorded c. 1300 (the usual Latin word for this was mensa (see mensa); Old English writers used bord (see board (n.1)). Especially the table at which people eat, hence "food placed upon a table" (c. 1400 in English). The meaning "arrangement of numbers or other figures on a tabular surface for convenience" is recorded from late 14c. (as in table of contents, mid-15c.).
Figurative phrase turn the tables (1630s) is from backgammon (in Old and Middle English the game was called tables). Table talk "familiar conversation around a table" is attested from 1560s, translating Latin colloquia mensalis. Table-manners is from 1824. Table-hopping is first recorded 1943. The adjectival phrase under-the-table "hidden from view" is recorded from 1949; to be under the table "passed out from excess drinking" is recorded from 1913. Table tennis "ping-pong" is recorded from 1887. Table-rapping in spiritualism, supposedly an effect of supernatural powers, is from 1853.
- table (v.)
- mid-15c., "enter into a list, form into a list or catalogue," also "provide with food," from table (n.). In parliamentary sense, 1718, originally "to lay on the (speaker's) table for discussion;" but in U.S. political jargon it has chiefly the sense of "to postpone indefinitely" (1866) via notion of "lay aside for future consideration." Related: Tabled; tabling.
- 1. Warwicks leap to third in the table, 31 points behind leaders Essex.
- 2. Patterson pointed toward a plain cardboard box beneath a long wooden table.
- 3. Isabelle placed a wine cup on the table within his reach.
- 4. Grace laid out the knives and forks at the lunch-table.
- 5. A cheap table can be transformed by an interesting cover.
[ table 造句 ]